«Мы создали большую интернациональную семью» / Коллеги йошкаролинки из Венгрии и Мальты интересуются татарской и марийской культурой
Йошкаролинка Альмира Гарифуллина сейчас работает в социально-образовательном центре на Мальте и с улыбкой признается: ее коллеги из разных стран уже наслышаны о татарах и мари, а еще могут показать на карте место,
Йошкаролинка Альмира Гарифуллина сейчас работает в социально-образовательном центре на Мальте и с улыбкой признается: ее коллеги из разных стран уже наслышаны о татарах и мари, а еще могут показать на карте место, где находится богатая народами Республика Марий Эл.
27-летняя Альмира работает со специалистами Венгрии, Германии, Испании и Мальты на международном волонтерском проекте. Вся ее жизнь связана с интернациональной дружбой, а несколько лет назад она создала в Йошкар-Оле клуб, где иностранцы могли знакомиться с новыми людьми, представлять свои культуры, проводили мастер-классы по ремеслам, приготовлению блюд и устраивали фестивали.
В 2013 году иностранные студенты только-только начали приезжать учиться в Марий Эл, и нет ничего удивительного, что в это время был открыт Клуб интернациональной дружбы.
− Я познакомилась с двумя прекрасными девушками с факультета иностранных языков Катей Слинковой и Сабиной Хайдаровой. Они планировали возродить Клуб интернациональной дружбы в нашем университете. Мне было интересно, и я присоединилась к ним. Первое заседание клуба состоялось 19 декабря. Активно я начала организовывать мероприятия клуба в 2015 году, а в 2016-м уже стала его руководителем, − вспоминает Альмира.
Основная задача клуба – построение межкультурного диалога между студентами. Руководство было заинтересовано в адаптации как иностранных ребят в местной культуре, так и жителей республики к появлению большого числа иностранцев в небольшом городе. Вскоре клуб стал площадкой, где можно ознакомиться с культурой и традициями студентов из более трех десятков стран мира.
− В клубе проходят квесты, мастер-классы по приготовлению национальных блюд, языковые встречи (на русском, английском, французском языках), киноклубы, поездки на мероприятия в школы и детские дома, проведение викторин и масштабных фестивалей «Lingva-территория» и «Открой свое сердце всему миру!».
Если раньше, в 2013 году, в клубе было 17 иностранных студентов, то когда Альмира покинула пост руководителя, студентов было больше 2000.
− Совместно с ребятами мы проделали большую работу, начиная с адаптации, заканчивая созданием клубов внутри клуба, таких как Школа кавказских танцев «Эхо гор», клуб изучения русского языка, клуб изучения английского и французского языков «Young leaders», создание института кураторства для иностранных студентов-первокурсников. Думаю, мы смогли создать большую интернациональную семью, где каждому есть место, − улыбается она.
Основа диалога − уважениеПо мнению Альмиры, дружба между национальностями строится на том же, что и обычная дружба − на человеческих качествах: доброте, открытости, честности, доверии и уважении.
− Атмосфера в Республике Марий Эл дружественная, столетиями на этой земле совместно проживали и проживают и мари, и татары, и чуваши, и удмурты, и азербайджанцы, и еще много представителей разных культур, − рассуждает она. − Неважно, где живет человек, он всегда с собой носит этот «национальный код». Бывали случаи, когда по поведению или привычкам я могла сразу определить, какая передо мной национальность.
На вопрос, есть ли какие-то правила построения межкультурного диалога, девушка называет одно: уважение. Культуры, традиций, религии, истории того или иного народа.− Человек, свободный от стереотипов и предрассудков, открытый новой информации, готовый расширить свой кругозор, с легкостью будет строить диалог с представителями другой культуры, − считает она. − Общаясь с ребятами, я каждый день открывала для себя что-то новое, интересное и необычное. У всех свои особенности, где-то они схожи с нашими, а где-то кардинально отличаются. Все мы люди, все можем ошибаться, дружить, выстраивать отношения, и на это не должна влиять национальность! Культура и традиции должны давать изюминку каждому из нас, но первостепенны человеческие качества.
«Я − татарка, и этим горжусь!»Сама Альмира по национальности татарка, чем невероятно гордится.
− Татары − второй по численности народ в России со своим языком, богатой историей, культурой и традициями. Полагаю, что многие знают про Сабантуй (праздник окончания весенних полевых работ) или Никах (татарско-мусульманский свадебный обряд), но, возможно, еще не все знакомы с обрядом имянаречения новорожденному.
По-татарски он называется Исем кушу и проводится спустя несколько дней в доме, где родился ребенок. Для обряда приглашаются мулла, родственники и друзья семьи.− Мулла открывает обряд традиционной молитвой, затем к нему подносят на подушке ребенка, и он нашептывает на ухо младенцу его имя. Для гостей накрывается стол и готовятся исключительно традиционные блюда татарского народа, − рассказала Альмира.
Мало кто не знаком с национальными блюдами татар. На вопрос, какие больше всего любит Альмира, она теряется и с улыбкой признается, что не сможет выделить что-то одно.− Я обожаю татарскую кухню, потому что она богата и разнообразна. На праздничном столе в татарской семье вы всегда найдете бэлиш (печёный пирог из пресного теста с начинкой из мяса и картошки), кырт (национальный татарский кисломолочный продукт, получаемый в результате уваривания молока. Благодаря особой технологии приготовления это лакомство имеет приятнейший аромат, а также необычный бежевый цвет с красным оттенком), губадью (закрытый круглый многослойный пирог с начинкой из риса, кырта и изюма), эчпочмак («треугольник», печеное изделие из дрожжевого, реже пресного теста, с начинкой из картофеля, мяса, как правило, говядины, баранины, гуся или утки и лука), чак-чак (обжаренные во фритюре кусочки теста, перемешанных с медом).
В основном все торжества татары проводят в кругу семьи. Массовые гуляния могут быть днем, но вечером родители и дети собираются за одним большим праздничным столом. Кстати, Сабантуй и Навруз давно стали праздником не только для татар, но и для всех жителей Марий Эл: немало праздников для них организовывает Республиканский центр татарской культуры.
Ранее "Марийская правда" сообщала, что студенты из Марий Эл покорили горы Кавказа.
Автор:Екатерина Дьякова
Последние новости

Проведение ежегодного конкурса растущих российских брендов «Знай наших» и ежегодной премии «Страну меняют люди»
Министерство промышленности, экономического развития и торговли Республики Марий Эл сообщает об открытии приема заявок на форум «Сильные идеи для нового времени» (далее – Форум).
Глава Марий Эл в рамках рабочей поездки в районы республики посетил ООО «Хлебокомбинат Моркинского райпо», где встретился с руководством и работниками предприятия
Глава Марий Эл в рамках рабочей поездки в районы республики посетил ООО «Хлебокомбинат Моркинского райпо», где встретился с руководством и работниками предприятия В прошлом году предприятие выпустило 672 тонны хлеба,
В Йошкар-Оле проводится третий общегородской субботник
В Йошкар-Оле проводится третий общегородской субботник Коллектив Дворца культуры Российской Армии дружно взял мётлы, лопаты и, зарядившись хорошим настроением, собрал весь мусор вокруг учреждения.

Проведение ежегодного конкурса растущих российских брендов «Знай наших» и ежегодной премии «Страну меняют люди»
Министерство промышленности, экономического развития и торговли Республики Марий Эл сообщает,